Стр. 34 - PRIME Traveller_TEMPLATE

Упрощенная HTML-версия

Марк Гарбер
...о новой географии туризма
С
обытия последних месяцев – ситуация на Украи-
не, обмен санкциями и неопределенные экономи-
ческие перспективы – стали главным лейтмотивом
прошедших летних месяцев, отодвинув на задний
план обычную отпускную расслабленность.
Многие были вынуждены менять уже намечен-
ные планы отдыха в связи с обстоятельствами, а то и вовсе
его прерывать. Привычные европейские места обитания рос-
сийских отдыхающих серьезно недосчитались своих постояль-
цев. Разворот в строю, случившийся у военных, полицейских,
следователей и чиновников разного ранга, привел к валу
банкротств туроператоров, частичной передислокации на вос-
ток и опустению Европы. Русскую речь все равно можно было
услышать в любой точке Средиземноморья, но масштабы эти
были явно не те, к которым привыкли владельцы ресторанов
и отелей. Зачастую загодя снятые виллы в лучшем случае
были заполнены родственниками или дальними знакомыми,
которым привалила нежданная радость. Теперь стало наконец
понятным, из кого формируется российский средний класс.
События последнего времени уже привели к серьезным
изменениям в географии отдыха, но, думаю, это только на-
чало. Азиатские направления, традиционно пользовавшиеся
спросом зимой, стали востребованными и летом. Но особенно
подфартило Турции – там все развивается, а число высоко-
классных отелей множится с каждым днем. С учетом сервиль-
ности турок, их умения быстро и качественно строить и при-
тока капитала в страну берег турецкий нам все-таки будет
сильно нужен.
Есть теперь вероятность появления и новой индустрии – вы-
сококлассного внутрироссийского туризма. Сочи и Крым надо
кем-то заполнить и создать там условия, как минимум конку-
рентные с той же Турцией. Пока единственный параметр, по
которому мы лидируем, – это отсутствие необходимости иметь
загранпаспорта. По цене и качеству даже нечего сравнивать.
Но есть и активный туризм по заповедным и диким местам,
коих в России еще очень много. Он требует больших вложений
и развития, но потенциал огромный. Поживем – увидим...
В Европе тоже не все гладко. Так, например, итальянцы,
замученные проверками, проводимыми финансовой гвардией,
при виде хорошего автомобиля или минимальной (по россий-
ским меркам) наличности предпочитают нынче отдыхать за
пределами родины – у них тоже популярно азиатское направ-
ление, а также близкие Сан-Тропе и Ибица.
Ибице, к слову, можно смело вручить приз – как самому
динамично развивающемуся и модному курорту Европы. Это
результат весьма продуманной и долгосрочной политики
местных властей, пытающихся получить устойчивый поток
туристов. Интересно, что на Ибице за последние несколько
лет произошло совмещение потоков бюджетных туристов
и топовых «випов». Остров может предложить одновременно
ставшую уже его визитной карточкой клубную жизнь и возмож-
ность спокойного отдыха в окружении дикой природы и вели-
колепного моря. Толпы не очень богатых, но молодых людей,
имеющих здесь возможность пристроиться в многочисленных
кемпингах и недорогих гостиницах, создают энергию, при-
влекающую богатых туристов. Это взаимовыгодный симбиоз:
одним энергия, другим селебрити и ощущение причастности.
Работает очень эффективно...
По тому же пути идет и греческий Миконос. А вот класси-
ческие старые курорты из-за кризиса теряют свою былую
энергетику. Это можно почувствовать как на Лазурном Берегу,
так и на Сардинии. Будущее во многом зависит от дальней-
шего развития политических и экономических баталий. Очень
хочется верить, что настоящие баталии минуют нас стороной.
Интересно, что на Ибице за последние
несколько лет произошло совмещение
потоков бюджетных туристов
и топовых «випов». Остров может
предложить одновременно ставшую
уже его визитной карточкой клубную
жизнь и возможность спокойного
отдыха в окружении дикой природы
и великолепного моря.
PRIME
автор
ФО Т О И З Л И Ч Н О Г О А Р Х И В А М . ГА Р Б Е РА
62
P R I M E t r a v e l l e r
о к т я б р ь